Yusuf Kamil Paşa

00-00-0000 - 00-00-0000

  • 1
    Şiir
  • 0
    Takipçi
  • 0
    Yorum

Yusuf Kâmil Paşa

Doğum – Ölüm: 1808, Malatya/Arapgir – 1876, İstanbul

Hayatı ve Görevleri

Yusuf Kâmil Paşa 1808’de Malatya’nın Arapgir kazasında doğdu. Özel öğrenim görerek Arapça, Farsça ve Fransızca öğrendi; devlet hizmetine Divan-ı Hümayun Kaleminde başladı. Bir süre sonra Mısır’a giderek Mısır Hidivi Kavalalı Mehmed Ali Paşa’nın kızı Zeynep Hanım ile evlendi; bu evlilikle Mısır çevresiyle sıkı ilişkiler kurdu.

Askerî kariyerinde kaymakamlıktan mirliva rütbesine kadar yükseldi; 1845’te Sultan Abdülmecid tarafından mir-i miran (askerî ve idarî âmîr) yapıldı. Zeynep Hanım’dan ayrılması için gerici çevrelerin baskısına rağmen evliliğini sürdürdü; bu tavrı sebebiyle Asvana sürgün edildi. 1849’da padişahın özel fermanıyla İstanbul’a döndü; Rumeli Beylerbeyi rütbesiyle Meclis-i Vâlâ üyeliğine atandı ve aynı yıl vezirliğe yükseltildi.

Tanzimat döneminde pek çok idarî görevde bulundu; 1862’de sadrazamlık ve Sultan Abdülaziz’in payitaht kaymakamlığı görevlerini üstlendi. 1876’da vefat etti ve eşiyle birlikte inşa ettirdikleri Üsküdar’daki Zeynep Kâmil Hastanesinin bahçesine defnedildi.

Edebî Kişiliği ve Çevirmenliği

Yusuf Kâmil Paşa’nın edebiyat tarihindeki asıl önemi, Fransız yazar Fénelon’un Les Aventures de Télémaque adlı eserini Türkçeye çevirmesinden gelir. Onun Telemak başlığıyla yayımlanan çevirisi (1862), Türkçe yayımlanan ilk roman çevirisi kabul edilir ve Türk edebiyatının Batılı anlamda roman türüyle tanışmasında dönüm noktası sayılır.

Aynı eser daha sonra Hasan Âli Yücel’in başlattığı Dünya Klasikleri dizisi kapsamında da Türkçeye yeniden kazandırılmış, bu kez MEB Yayınları tarafından “Telemakhos’un Başından Geçenler” adıyla yayımlanmıştır (çeviri: Ziya İshan, 1946).

Telemak Çevirileri

Yusuf Kâmil Paşa’nın Telemak Çevirisi

  • Özet niteliğindedir; metni kısaltarak aktarır.
  • İlk olarak Mecmua-i Fünûn’da bölüm bölüm yayımlanmıştır.
  • Dili ağır ve klasik bir Osmanlıca üsluba sahiptir.
  • Eser yayımlandıktan kısa süre sonra ikinci baskısı yapılmıştır.

Ahmet Vefik Paşa’nın Telemak Çevirisi

  • Daha sade, anlaşılır ve halkın okuyabileceği bir dil kullanır.
  • Yusuf Kâmil Paşa’nın çevirisine göre daha çok beğeni toplamıştır.
  • Tam metin çeviridir; eserin tamamını kapsar.
  • Çevirinin tam metni Ceride-i Havadis’te yayımlanmıştır.

Telemak, eğitimci (didaktik) niteliği ağır basan bir eserdir. Bir yandan kahramanın serüvenlerini anlatırken, diğer yandan yöneticilik, ahlâk ve erdem üzerine düşünceler sunar. Bu özellikleriyle Tanzimat dönemi aydınlarının genç kuşaklara ulaştırmak istediği Batılı değerler için uygun bir araç olarak görülmüştür.

Eserleri (seçme)

Çeviri Roman
Telemak (Fénelon’dan çeviri, 1862) – Türk edebiyatında yayımlanan ilk roman çevirisi.

Tanzimat Dönemi Bağlamı

Yusuf Kâmil Paşa’nın Telemak çevirisi, Tanzimat Dönemi Türk Edebiyatı’nda (1860–1896) Batı edebî türlerinin benimsenmesi sürecinin başlangıç örneklerindendir. Çeviri faaliyetleri, öğretici metinler, roman ve tiyatro türleriyle birlikte yenileşme hareketinin edebiyata yansımasını hızlandırmış; ardından gelen ilk yerli roman ve oyunlar için zemin hazırlamıştır.

Henüz yorum yapılmamış, ilk siz yorumlamak istermisiniz?
Yorum Yazabilmek İçin Lütfen Üye Girişi Yapınız.

Anadolu Şairleri

Abdürrahim Karakoç

7 Nisan 1932 , Perşembe


Necip Fazıl Kısakürek

26 Mayıs 1904 , Perşembe


Aşık Coşkuni

30 Kasım -0001 , Pazartesi


İhsan Ozanoğlu

30 Kasım -0001 , Pazartesi


Aşık Devrani (hasan Tutal)

30 Kasım -0001 , Pazartesi


Salih Hayri

30 Kasım -0001 , Pazartesi


Emin Bülent Serdaroğlu

30 Kasım -0001 , Pazartesi


Fati̇h Kısaparmak

30 Kasım -0001 , Pazartesi


Garip Aşık

30 Kasım -0001 , Pazartesi


Aşıkpaşazade

30 Kasım -0001 , Pazartesi


Yakup Kadri Karaosmanoğlu

30 Kasım -0001 , Pazartesi


Aşık Kerem

30 Kasım -0001 , Pazartesi


Seyyid Nesimi

30 Kasım -0001 , Pazartesi


Kati̇bi̇

30 Kasım -0001 , Pazartesi


Öksüz DEDE

30 Kasım -0001 , Pazartesi


ŞİİR BİR TUTKUDUR

Düşürür-Coşkuni

16 Ocak 2026 , Cuma - 21:27:58


Ağlama-Coşkuni

16 Ocak 2026 , Cuma - 21:27:15


Kahve Bişdiği Yerde Şiiri - İhsan Ozanoğlu

16 Ocak 2026 , Cuma - 20:51:44


Kara Kuzum Sana Çanlar Takayım

16 Ocak 2026 , Cuma - 20:51:43


Kıyıktan Çıkdım Yoruldum

16 Ocak 2026 , Cuma - 20:51:42


Mapushane Çeşmesi Şiiri - İhsan Ozanoğlu

16 Ocak 2026 , Cuma - 20:51:41


Murat Reis Ey Der Hey Gaziler

16 Ocak 2026 , Cuma - 20:51:39


Seher Vakti Bülbül Ağlar

16 Ocak 2026 , Cuma - 20:51:38


Sivastopol Önünde Yatan Gemiler

16 Ocak 2026 , Cuma - 20:51:37


Şu Çırdakdan Gece Geçtim

16 Ocak 2026 , Cuma - 20:51:36


Şu Dağların Sisine Şiiri - İhsan Ozanoğlu

16 Ocak 2026 , Cuma - 20:51:35



Toprakköprü Toprakköprü

16 Ocak 2026 , Cuma - 20:51:32


Yine Cüda Düştüm Şiiri - İhsan Ozanoğlu

16 Ocak 2026 , Cuma - 20:51:31


Yörü Çoban Yörü Var Git

16 Ocak 2026 , Cuma - 20:51:30